目前分類:希西荷外文(Greek, Spanish, Dutch) (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Noordzeekanaal.jpg 北海運河

Waterwegen

De grote rivieren zijn: Maas, Rijn, Waal, Ijssel, Schelde.

YeddaW 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 Nederland voor Nieuwkomers.jpg 荷蘭文教授從歐洲帶過來的書,說是當地政府出版品,專門給新移民參考用,以便他們盡快融入當地社會。很多旅遊書都會提及荷蘭社會的自由與包容,簡直就是個小型的聯合國社會,各種人都有,我們上課使用的課本單字表除列有荷文及英文翻譯外,還多列了阿拉伯文,老師說這是因為當地使用阿拉伯文的移民增加,所以出版社才覺得有必要列阿拉伯文翻譯。真的是周到,一般不都只列英文就夠了嗎?

這本書圖文並茂,寫的簡潔扼要,又提供當地各種最新資料,看看之餘忍不住想練習翻譯,一舉數得囉:

《新移民的荷蘭》─認識這片土地與人民

YeddaW 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Mijn naam is Yedda. Ik kom uit Pingtung in Taiwan. Mijn ouders hebben veer kinderen, twee dochters en twee jongens. Ik ben de oudste. Mijn zus is drie jaar joner dan ik, en mijn broers zijn ook jonger dan ik. Mijn familie woont in Pingtung, als ik woon in Taipei.

De ochtend begint om zes uur. Ik sta op om acht uur en ga naar school om half negen met de bus. De les van Nederlands begint om tien over negen. Om half elf, we hebben pauze. Ik drink thee en praat met vrienden. Om elf uur, we gaan weer naar de les. De les is afgelopen om twaalf uur. Ik kom thuis opnieuw met de bus lijn 15 of lijn 18. Mijn vriendin ga ook naar haar huis.

Ik eet en drink om half een. Ik luister naar de muzick om kwart over twee. Om kwart voor drie belt miijn vriendin  mij en we gaan boodschappen doen om drie. We gaan weer naar mijn huis om half zes. Ik maak het eten klaar. Er zijn rijst, soep, vis met veel groeten. We eten and praten over tv, muzick en school.

YeddaW 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我們在挪威的酒吧 En la foto, estamos desde la izquierda a la derecha Pisuy, Geseh, yo, y Eleng. Fue tomado en el bar de un hotel en Oslo en 2006 cuando estabamos en un viaje de trabajo a Noruega.

Pisuy trabaja en una campañía de televisión para los pueblos indígenas taiwanesas como una repotera.  Es guapa, alta y simpática. Tiene el pelo corto y rizado, y lleva un abrigo negro y un gorro blanco y Ahora está casada y tiene un hijo.

Al lado de Pisuy está Geseh que es su compañero de trabajo, tomando fotos cuando Pisuy hace las entrevistas. Él es simpático y bromista. Sabe cuándo y qué decir para aligerar la atmósfera. Tiene el pelo corto y rizado, y lleva un jersey con rayas azules oscuros y azules claros.

YeddaW 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Me llamo Yedda. Soy de una aldea pequeña al Sur de Taiwan con una población mayoría de un pueblo indígena, los Paiwan. De momento, vivo sola en Taipei, tomando cursos de español y preparando la exam del Ministerio de Asuntos Exteriores. Al mismo tiempo, tengo ganas de estudiar en el Departamento de Historia de la Universidad Leiden en Holanda para aprender más de la historia taiwanesa de siglo XVI. Por eso, trabajo también en aplicarme al instituto.

Somos seis en la familia, mis padres, dos hermanos, una hermana y yo. Mi padre murió cuando tenía solo 17 años, y mi madre sa casó con my padrastro unos años después. Mi hermana ya tiene dos hijos and vive con su novio. Mis hermanos son muy jovenes; tdavía son estudiantes.

A mi me gusta leer libros, ver las películas, escuchar música, cantar, salír a pasear, dar una caminata, viajar,  y hacer un poco deportes como pilatez. También me encanta limpiar la casa, lavar los platos y cocinar según las recetas, pero no cocino mucho.

YeddaW 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()